본문 바로가기
음악/분위기 있는 팝송

McArthur Park/Donna Summer

by 이태일, 태라라 2015. 3. 7.

    McArthur Park/Donna Summer Spring was never waiting for us, girl It ran one step ahead As we followed in the dance Between the parted pages and were pressed, In love's hot, fevered iron Like a striped pair of pants 봄은 우리를 위해 기다려주지 않아 늘 한 박자 앞서 달아나지 마치 우리 춤출 때처럼 책 속에 갇힌 것처럼, 우리는 밀착되었지 사랑으로 뜨겁게 달아오른 다리미처럼 선명한 줄무늬 바짓가랑이처럼. MacArthur's Park is melting in the dark All the sweet, green icing flowing down Someone left the cake out in the rain I don't think that I can take it 'cause it took so long to bake it And I'll never have that recipe again Oh, no 맥아더 공원은 어둠 속에 녹아내려 달콤한, 푸른색의 설탕 옷이 흘러 내리는 것처럼 누군가 빗속에 케이크를 남겨 놓고 갔나 봐 나라도 안 가져 갈 거야 너무 오래 구워진 것이거든 내 사전에 저런 요리법은 없었어 정말, 아무렴 I recall the yellow cotton dress Foaming like a wave on the ground around your knees The birds, like tender babies in your hands And the old men playing checkers by the trees 당신의 노란색 드레스가 생각나, 면으로 된, 멋진 웨이브가 졌었지 당신이 무릎을 꿇고 앉을 때면 말이야 당신의 팔에 안긴 아기처럼 작고 예쁜 저 새들. 그리고 나무 그늘에서 체스를 두고 있는 노인들. MacArthur's Park is melting in the dark All the sweet, green icing flowing down Someone left the cake out in the rain I don't think that I can take it 'cause it took so long to bake it And I'll never have that recipe again Oh, no 맥아더 공원은 어둠 속에 녹아내려 달콤한, 푸른색의 설탕 옷이 흘러 내리는 것처럼 누군가 빗속에 케이크를 남겨 놓고 갔나 봐 나라도 안 가져갈 거야 너무 오래 구워진 것이거든 내 사전에 저런 요리법은 없었어 정말, 아무렴 There will be another song for me For I will sing it There will be another dream for me Someone will bring it I will drink the wine while it is warm And never let you catch me looking at the sun And after all the loves of my life After all the loves of my life You'll still be the one. 나를 위해 준비된 또 한 노래가 있다면 그 노래를 부를 거야 내가 꾸어야 할 또 다른 꿈이 있다면 누군가 갖다줘 따뜻한 와인을 마시고 나 잡아봐라, 놀이도 할 거야. 저 태양 아래서, 그리고 내 남은 인생의 모든 사랑은 내 남은 인생의 모든 사랑은 여전히 당신 한 사람 뿐일 거야 I will take my life into my hands and I will use it I will win the worship in their eyes and I will lose it I will have the things that I desire And my passion flow like rivers through the sky And after all the loves of my life After all the loves of my life I'll be thinking of you And wondering why 내 삶은 내 손으로 개척하며 살 것이고 사람들의 존경을 받을 수도 있고 잃을 수도 있고 내가 원하던 걸 가질 수도 있겠지 그리고 나의 열정도 저 하늘의 강물처럼 흘러가겠지 그리고 내 남은 인생의 모든 사랑은 내 남은 인생의 모든 사랑은 오직 당신뿐일 거야 이유는 몰라, 아무튼 그래. MacArthur's Park is melting in the dark All the sweet, green icing flowing down. Someone left the cake out in the rain I don't think that I can take it 'cause it took so long to bake it And I'll never have that recipe again Oh, no 맥아더 공원은 어둠 속에 녹아내려 달콤한, 푸른색의 설탕 옷이 흘러 내리는 것처럼 누군가 빗속에 케이크를 남겨 놓고 갔나 봐 나라도 안 가져갈 거야 너무 오래 구워진 것이거든 내 사전에 저런 요리법은 없었어 정말, 아무렴. Oh, no