본문 바로가기
음악/분위기 있는 팝송

My Love / Westlife

by 이태일, 태라라 2015. 2. 25.

    My Love / Westlife An empty street, an empty house 텅 빈 거리, 텅 빈 집 a hole inside my heart 구멍 난 듯 허전한 내 마음 I'm all alone 홀로 있는 이 방은 The rooms are getting smaller 자꾸만 작아져만 가요 I wonder how, I wonder why 어떻게, 왜 그렇게 됐는지 알 수가 없어요 I wonder where they are 우리가 함께했던 그 날들이, the days we had 우리 함께 불렀던 그 노래들은 the songs we sang together 어디로 사라져 버린 걸까요? And oh my love 오, 내 사랑 I'm holding on forever 멀게만 느껴지는 사랑을 향해 Reaching for a love that seems so far 난 언제까지라도 물러서지 않아요 So I say a little prayer 그래서 난 기도드려요 Hope my dreams will take me there 나의 꿈이 그곳으로 인도해 주길 바래요 Where the skies are blue 파란 하늘과 내 사랑 당신을 to see you once again my love 다시 볼 수 있는 그곳으로 말이에요 Over seas from coast to coast 해안을 거치고 바다를 건너 Find the place I loved the most 내가 가장 사랑했던 곳을 찾으러 갈게요 Where the fields are green 파란 초원이 펼쳐진 그곳에서 See you once again, my love 당신을 다시 만나겠어요, 내 사랑 And oh my love 오, 내 사랑 I'm holding on forever 멀게만 느껴지는 사랑을 향해 Reaching for a love that seems so far 난 언제까지라도 물러서지 않아요 So I say a little prayer 그래서 난 기도드려요 Hope my dreams will take me there 나의 꿈이 그곳으로 인도해 주길 바래요 Where the skies are blue 파란 하늘과 내 사랑 당신을 to see you once again my love 다시 볼 수 있는 그곳으로 말이에요 Over seas from coast to coast 해안을 거치고 바다를 건너 Find the place I loved the most 내가 가장 사랑했던 곳을 찾으러 갈게요 Where the fields are green 파란 초원이 펼쳐진 그곳에서 See you once again, my love 당신을 다시 만나겠어요, 내 사랑 To hold you in my arms 내 품에 당신을 안기 위해, To promise you my love 내 사랑 당신께 약속하려고 To tell you from a far what I'm thinking of 멀리 있는 내 생각을 당신께 말해 주려고 Reaching for a love that seems so far 멀게만 느껴지는 사랑을 향하며 Over seas from coast to coast 해안을 거치고 바다를 건너 Find the place I loved the most 내가 가장 사랑했던 곳을 찾으러 갈게요 Where the fields are green 파란 초원이 펼쳐진 그곳에서 See you once again, my love